
Le plus grand salar du monde, le lac sacré Titicaca avec l'île du Soleil, un lac rouge avec des flamants roses, des jungles, des dauphins roses et des jaguars, des villes coloniales, le marché des sorcières de La Paz et des téléphériques.
01.01er janvier, Nouvel An
22.01 janvier, Journée nationale de la fondation
01.05er mai, fête du Travail
06.08 août, jour de l'indépendance
02.11 novembre, Jour des Morts
25.12 décembre, Noël
110, police
111, pompiers
115, soins médicaux d'urgence
119, situations d'urgence
156, assistance routière
– Simón Bolívar, libérateur de l'Amérique du Sud
– Evo Morales, président
– Jaime Escalante, professeur
– Maria Luisa Pacheco, artiste
– exportation de feuilles de coca sans licence
- visiter des plantations de coca sans autorisation
– photographier les installations militaires
– entrée dans les zones frontalières sans autorisation
- la participation d'étrangers à des actions politiques
– Lors d'une rencontre, il est d'usage de serrer la main.
– Les liens familiaux et le respect des aînés jouent un rôle important.
– Dans les villages, les touristes sont priés de rester silencieux et de respecter les traditions
– Il est de coutume de porter des costumes nationaux lors des fêtes.
– Une formule de politesse et un ton calme sont de rigueur.
– salutation / Hola / hola
– gratitude / Gracias / gracias
– s'il te plaît / Por favor / por favor
– excusez-moi / Perdón / perdu
– où est le bus...? / ¿Dónde está el autobus…? / où est le bus
- Combien coûte un billet? / ¿Quanto cuesta el billete? / cuanto cuesta el billete
– pharmacie / Farmacia / farmacia
– J'ai besoin d'un médecin / Necesito un médico / necesito un medico
– J'ai besoin d'aide / Necesito ayuda / necesito ayuda
– Appeler la police / Llame a la policía / yame a la policia
– Appelez une ambulance / Appelez une ambulance / Appelez une ambulance
– Très savoureux ! / ¡Muy rico! / beaucoup de rico
– la facture, s'il vous plaît / La cuenta, por favor / la cuenta, por favor
– porter un toast / ¡Salud! (Soyons en bonne santé !) / salud
– blague / ¡En Bolivie todo es altura ! (En Bolivie, tout va bien !)
Il est d’usage de discuter :
– La nature et les montagnes
– Cuisine nationale
– Musique et danse
– Histoire et culture
- Football
Il n’est pas accepté de discuter :
– Politique et corruption
- Problèmes sociaux
- Difficultés économiques
- Revenu personnel
– randonnée dans les Andes
– visiter le salar d'Uyuni
– faire du bateau sur le lac Titicaca
– flâner dans les marchés
Le plus grand salar du monde, le lac sacré Titicaca avec l'île du Soleil, un lac rouge avec des flamants roses, des jungles, des dauphins roses et des jaguars, des villes coloniales, le marché des sorcières de La Paz et des téléphériques.
/
Monde
/
Monde
01.01er janvier, Nouvel An
22.01 janvier, Journée nationale de la fondation
01.05er mai, fête du Travail
06.08 août, jour de l'indépendance
02.11 novembre, Jour des Morts
25.12 décembre, Noël
110, police
111, pompiers
115, soins médicaux d'urgence
119, situations d'urgence
156, assistance routière
– Simón Bolívar, libérateur de l'Amérique du Sud
– Evo Morales, président
– Jaime Escalante, professeur
– Maria Luisa Pacheco, artiste
– exportation de feuilles de coca sans licence
- visiter des plantations de coca sans autorisation
– photographier les installations militaires
– entrée dans les zones frontalières sans autorisation
- la participation d'étrangers à des actions politiques
– Lors d'une rencontre, il est d'usage de serrer la main.
– Les liens familiaux et le respect des aînés jouent un rôle important.
– Dans les villages, les touristes sont priés de rester silencieux et de respecter les traditions
– Il est de coutume de porter des costumes nationaux lors des fêtes.
– Une formule de politesse et un ton calme sont de rigueur.
– salutation / Hola / hola
– gratitude / Gracias / gracias
– s'il te plaît / Por favor / por favor
– excusez-moi / Perdón / perdu
– où est le bus...? / ¿Dónde está el autobus…? / où est le bus
- Combien coûte un billet? / ¿Quanto cuesta el billete? / cuanto cuesta el billete
– pharmacie / Farmacia / farmacia
– J'ai besoin d'un médecin / Necesito un médico / necesito un medico
– J'ai besoin d'aide / Necesito ayuda / necesito ayuda
– Appeler la police / Llame a la policía / yame a la policia
– Appelez une ambulance / Appelez une ambulance / Appelez une ambulance
– Très savoureux ! / ¡Muy rico! / beaucoup de rico
– la facture, s'il vous plaît / La cuenta, por favor / la cuenta, por favor
– porter un toast / ¡Salud! (Soyons en bonne santé !) / salud
– blague / ¡En Bolivie todo es altura ! (En Bolivie, tout va bien !)
Il est d’usage de discuter :
– La nature et les montagnes
– Cuisine nationale
– Musique et danse
– Histoire et culture
- Football
Il n’est pas accepté de discuter :
– Politique et corruption
- Problèmes sociaux
- Difficultés économiques
- Revenu personnel
– randonnée dans les Andes
– visiter le salar d'Uyuni
– faire du bateau sur le lac Titicaca
– flâner dans les marchés
