
Plages, lagons et villages vous invitent à plonger, pêcher et déguster la cuisine polynésienne.
01.01er janvier, Nouvel An
29.04, Chanel de la Saint-Pierre
14.07 juillet, Fête nationale de la France (célébré comme un jour férié)
15.08 août, Dormition de la Vierge Marie
01.11er novembre, Toussaint
25.12 décembre, Noël
112, numéro d'urgence unique
– традиционные вожди Уоллис и Футуна
– Томаси Кулимоэтоке II, король Увеа
– Пио Кателе, политик
– enlèvement des coraux et des coquillages
- visiter des lieux sacrés sans autorisation
- photographier des personnes sans leur consentement
– chasse aux tortues marines
- passer la nuit sur les îles sans autorisation
Il est d'usage de se serrer la main lors d'une rencontre.
– Les liens communautaires jouent un rôle important
– Dans les villages, les touristes sont priés de respecter les traditions
– Il est de coutume de porter des costumes nationaux lors des fêtes.
– La musique et la danse font partie de la vie quotidienne
– приветствие / Malo le lelei / malo le lelei
– gratitude / Mālō / malo
– s'il vous plaît / Fakamolemole / fakamolemole
– désolé / Kataki / kataki
– где находится автобус…? / O fea e pasi…? / o fea e pasi
– Combien coûte le billet ? / E fia te tikéti ? / e fia te tikéti
– pharmacie / Falemai / falemai
– мне нужен врач / E mana’omia se foma’i / e manaomia se fomai
– мне нужна помощь / E mana’omia se fesoasoani / e manaomia se fesoasoani
– appeler la police / Vala'au leoleo / valau leoleo
– вызовите скорую помощь / Vala’au le falemai ta’avale / valau le falemai taavale
– très savoureux ! / E manaia télé! / e manaia télé
– счёт, пожалуйста / Totogi, fakamolemole / totogi fakamolemole
– toasts / Manuia ! (Soyons en bonne santé !) / manuia
– шутка / На Уоллис и Футуна океан — это дорога! / wallis futuna ocean is road
Il est d’usage de discuter :
– La nature et l'océan
– Traditions et coutumes
- Pêche
– Musique et danse
- Hospitalité
Il n’est pas accepté de discuter :
– Politique et autonomie
- Problèmes sociaux
- Difficultés économiques
- Revenu personnel
– nager dans les lagons
- plonger
– faire du bateau
– se détendre sur les plages
Plages, lagons et villages vous invitent à plonger, pêcher et déguster la cuisine polynésienne.
/
Monde
/
Monde
01.01er janvier, Nouvel An
29.04, Chanel de la Saint-Pierre
14.07 juillet, Fête nationale de la France (célébré comme un jour férié)
15.08 août, Dormition de la Vierge Marie
01.11er novembre, Toussaint
25.12 décembre, Noël
112, numéro d'urgence unique
– традиционные вожди Уоллис и Футуна
– Томаси Кулимоэтоке II, король Увеа
– Пио Кателе, политик
– enlèvement des coraux et des coquillages
- visiter des lieux sacrés sans autorisation
- photographier des personnes sans leur consentement
– chasse aux tortues marines
- passer la nuit sur les îles sans autorisation
Il est d'usage de se serrer la main lors d'une rencontre.
– Les liens communautaires jouent un rôle important
– Dans les villages, les touristes sont priés de respecter les traditions
– Il est de coutume de porter des costumes nationaux lors des fêtes.
– La musique et la danse font partie de la vie quotidienne
– приветствие / Malo le lelei / malo le lelei
– gratitude / Mālō / malo
– s'il vous plaît / Fakamolemole / fakamolemole
– désolé / Kataki / kataki
– где находится автобус…? / O fea e pasi…? / o fea e pasi
– Combien coûte le billet ? / E fia te tikéti ? / e fia te tikéti
– pharmacie / Falemai / falemai
– мне нужен врач / E mana’omia se foma’i / e manaomia se fomai
– мне нужна помощь / E mana’omia se fesoasoani / e manaomia se fesoasoani
– appeler la police / Vala'au leoleo / valau leoleo
– вызовите скорую помощь / Vala’au le falemai ta’avale / valau le falemai taavale
– très savoureux ! / E manaia télé! / e manaia télé
– счёт, пожалуйста / Totogi, fakamolemole / totogi fakamolemole
– toasts / Manuia ! (Soyons en bonne santé !) / manuia
– шутка / На Уоллис и Футуна океан — это дорога! / wallis futuna ocean is road
Il est d’usage de discuter :
– La nature et l'océan
– Traditions et coutumes
- Pêche
– Musique et danse
- Hospitalité
Il n’est pas accepté de discuter :
– Politique et autonomie
- Problèmes sociaux
- Difficultés économiques
- Revenu personnel
– nager dans les lagons
- plonger
– faire du bateau
– se détendre sur les plages
